Modellbiblioteket openEHR Fork
Name
Pulse oximetry
Description
Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.
Keywords
oxygen oxygenation saturation SpO2 spMet spCO spOC carboxyhaemoglobin methaemoglobin pulse oximeter oximetry concentration partial pressure non-invasive vital O2 SaO₂ SaO2 sat sats hypoxaemia
Purpose
To record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.
Use
Use to record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.

Waveforms should be recorded here when used to document quality of the blood gas measurement.
Misuse
Not used for other non-invasive blood gas measurements such as transcutaneous CO₂, lateral end-tidal CO₂ or non-invasive cerebral oximetry.

Not to be used for recording plethysmography. Use another appropriate archetype for this purpose.

Not to be used for recording another type of measurement, such as pulse rate, where the recording device also provides this. This should be recorded in a separate archetype, appropriate for that particular measurement to allow consistent querying. In this example, record the pulse rate in the OBSERVATION.pulse archetype.

Not to be used to record any peripheral blood gas measurement that involves direct contact with blood. For example, PaO₂, PaCO₂ should be recorded using the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.

Not to be used to record invasive blood gas measurement. For example, arterial (SaO₂), venous (SvO₂) oxygen saturation or Oxygen content (CaOC) which are usually determined by invasive methods such as laboratory blood gases or vascular catheter devices. These should also be recorded within the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.
References
Derived from: Pulse oximetry, Deprecated archetype [Internet]. openEHR Foundation, openEHR Clinical Knowledge Manager [cited: 2018-01-26]. Available from: http://openehr.org/ckm/#showArchetype_1013.1.188
AARC (American Association for Respiratory Care) clinical practice guideline. Pulse oximetry. Respir Care. Respir Care 1992;37(8):891–897. Available from: http://www.rcjournal.com/cpgs/pulsecpg.html (accessed 2013 Feb 26).
Barker SJ, Badal JJ. The measurement of dyshemoglobins and total hemoglobin by pulse oximetry. Curr Opin Anaesthesiol. 2008 Dec;21(6):805-10. doi: 10.1097/ACO.0b013e328316bb6f. Review. PubMed PMID: 18997533. Available from: http://journals.lww.com/co-anesthesiology/Abstract/2008/12000/The_measurement_of_dyshemoglobins_and_total.20.aspx (accessed 2013 Feb 26).
Hanning CD, Alexander-Williams JM. Pulse oximetry: a practical review. BMJ. 1995 Aug 5;311(7001):367-70. Review. PubMed PMID: 7640545; PubMed Central PMCID: PMC2550433. Available from: http://www.bmj.com/cgi/content/abstract/311/7001/367 (accessed 2013 Feb 26).
Jubran A. Pulse oximetry. Crit Care. 1999;3(2):R11-R17. PubMed PMID: 11094477; PubMed Central PMCID: PMC137227. Available from: http://ccforum.com/content/3/2/R11 (accessed 2013 Feb 26).
Archetype Id
openEHR-EHR-OBSERVATION.pulse_oximetry.v1
Copyright
© openEHR Foundation
Licencing
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/.
Original Author
Ian McNicoll
Ocean Informatics, United Kingdom
Date Originally Authored
To record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.
Language Details
German
Jasmin Buck, Sebastian Garde, Alina Rehberg
University of Heidelberg, Central Queensland University, Medizinische Hochschule Hannover
Russian
Vyacheslav Mavrin
JSC Comsoft
Swedish
Kirsi Poikela / Erik Sundvall
KP: Tieto Sweden Healthcare & Welfare AB / ES: Region Östergötland
Finnish
Vesa Peltola
Tieto Finland
Spanish (Argentina)
Dr. Leonardo Der Jachadurian
Bitios.com
Norwegian Bokmal
Lars Bitsch-Larsen
Haukeland University Hospital
Portuguese (Brazil)
Fernanda Maia Ewerton Rodrigues, Débora Farage, Adriana Kitajima, Ana Paula Rodrigues e Clóvis Puttini
Core Consulting
Arabic (Syria)
Mona Saleh
Persian, Farsi
Shahla Foozonkhah
Ocean Informatics
Dutch
Joost Holslag
Nedap
Name Card Type Description
SpO₂
0..1 DV_PROPORTION The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry.
Comment
SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.
DV_PROPORTION
SpOC
0..1 DV_QUANTITY The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.
DV_QUANTITY
SpCO
0..1 DV_PROPORTION The saturation of carboxyhaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.
DV_PROPORTION
SpMet
0..1 DV_PROPORTION The saturation of methaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.
DV_PROPORTION
Waveform
0..* Slot (Cluster) A waveform reading associated with the oximetry measurement.
Slot
Slot
Multimedia image
0..* Slot (Cluster) Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.
Slot
Slot
Interpretation
0..* DV_TEXT Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.
Comment
Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.
Comment
0..1 DV_TEXT A text comment about the pulse oximetry result.
Name Card Type Description
Sensor site
0..1 DV_TEXT The site of the measurement sensor.
Comment
For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.
Pre/post-ductal
0..1 DV_CODED_TEXT Sensor site relative to the ductus arteriosus in neonates, to determine whether the blood supply to limb of the sensor site is pre- or post-ductal in cases of patent ductus arteriosus.
Constraint for DV_CODED_TEXT
  • Pre-ductal
    [The sensor site is pre-ductal.]
  • Post-ductal
    [The sensor site is post-ductal.]
  • Indeterminate
    [Unable to assess whether the sensor site is pre- or post-ductal.]
Oximetry device
0..1 Slot (Cluster) Details of the non-invasive oximetry device used.
Slot
Slot
Extension
0..* Slot (Cluster) Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.
Comment
e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.
Slot
Slot
archetype (adl_version=1.4; uid=7ca16b4f-6b53-4191-8769-199f13956c75)
	openEHR-EHR-OBSERVATION.pulse_oximetry.v1

concept
	[at0000]	-- Pulse oximetry
language
	original_language = <[ISO_639-1::en]>
	translations = <
		["de"] = <
			language = <[ISO_639-1::de]>
			author = <
				["name"] = <"Jasmin Buck, Sebastian Garde, Alina Rehberg">
				["organisation"] = <"University of Heidelberg, Central Queensland University, Medizinische Hochschule Hannover">
				["email"] = <"rehberg.alina@mh-hannover.de">
			>
		>
		["ru"] = <
			language = <[ISO_639-1::ru]>
			author = <
				["name"] = <"Vyacheslav Mavrin">
				["organisation"] = <"JSC Comsoft">
			>
		>
		["sv"] = <
			language = <[ISO_639-1::sv]>
			author = <
				["name"] = <"Kirsi Poikela / Erik Sundvall">
				["organisation"] = <"KP: Tieto Sweden Healthcare & Welfare AB / ES: Region Östergötland">
				["email"] = <"ext.kirsi.poikela@tieto.com / erik.sundvall@regionostergotland.se">
			>
		>
		["fi"] = <
			language = <[ISO_639-1::fi]>
			author = <
				["name"] = <"Vesa Peltola">
				["organisation"] = <"Tieto Finland">
				["email"] = <"vesa.peltola@tieto.com">
			>
		>
		["es-ar"] = <
			language = <[ISO_639-1::es-ar]>
			author = <
				["name"] = <"Dr. Leonardo Der Jachadurian">
				["organisation"] = <"Bitios.com">
			>
			accreditation = <"Medical Doctor (Internal Medicine Specialist)">
		>
		["nb"] = <
			language = <[ISO_639-1::nb]>
			author = <
				["name"] = <"Lars Bitsch-Larsen">
				["organisation"] = <"Haukeland University Hospital">
			>
			accreditation = <"MD, DEAA, speciialist in tropical medicine MBA">
		>
		["pt-br"] = <
			language = <[ISO_639-1::pt-br]>
			author = <
				["name"] = <"Fernanda Maia Ewerton Rodrigues, Débora Farage, Adriana Kitajima, Ana Paula Rodrigues e Clóvis Puttini">
				["organisation"] = <"Core Consulting">
				["email"] = <"core@coreconsulting.com.br">
			>
		>
		["ar-sy"] = <
			language = <[ISO_639-1::ar-sy]>
			author = <
				["name"] = <"Mona Saleh">
			>
		>
		["fa"] = <
			language = <[ISO_639-1::fa]>
			author = <
				["name"] = <"Shahla Foozonkhah">
				["organisation"] = <"Ocean Informatics">
			>
		>
		["nl"] = <
			language = <[ISO_639-1::nl]>
			author = <
				["name"] = <"Joost Holslag">
				["organisation"] = <"Nedap">
				["email"] = <"joost.holslag@nedap.com">
			>
			accreditation = <"MD">
		>
	>
description
	original_author = <
		["name"] = <"Ian McNicoll">
		["organisation"] = <"Ocean Informatics, United Kingdom">
		["email"] = <"Ian.mcnicoll@oceaninformatics.com">
		["date"] = <"2010-10-26">
	>
	details = <
		["de"] = <
			language = <[ISO_639-1::de]>
			purpose = <"Zur Dokumentation der Sauerstoffsättigung im Blut unter Benutzung eines Pulsoxymeters.">
			use = <"Zur Darstellung des Blutsauerstoffs und damit zusammenhängender Messungen, die durch Pulsoxymetrie oder Puls-CO-Oximetrie gemessen werden.

Wellenformen sollten hier aufgezeichnet werden, wenn sie zur Dokumentation der Qualität der Blutgasmessung verwendet werden.">
			keywords = <"Sauerstoff", "Behandlung mit Sauerstoff", "Pulsoxymeter", "Pulsoxymetrie">
			misuse = <"Nicht zur Darstellung von andere nicht-invasive Blutgasmessungen wie transkutane CO₂, laterale endtidalen CO₂ oder nicht-invasive zerebraler Oxymetrie verwendet.

Nicht zur Darstellung von Plethysmographie zu verwenden. Verwenden Sie einen anderen geeigneten Archetyp für diesen Zweck.

Nicht zur Darstellung einer anderen Art von Messung verwenden, wie z.B. der Pulsfrequenz, wenn das Aufzeichnungsgerät dies ebenfalls ermöglicht. Dies sollte in einem separaten Archetyp aufgezeichnet werden, der für diese spezielle Messung geeignet ist, um eine konsistente Abfrage zu ermöglichen. In diesem Beispiel sollte die Pulsfrequenz im Archetyp OBSERVATION.pulse aufgezeichnet werden.

Nicht zur Darstellung von Messungen der peripheren Blutgase zu verwenden, die einen direkten Kontakt mit Blut beinhalten. Zum Beispiel sollte PaO₂, PaCO₂ unter Verwendung des Archetyps OBSERVATION.laboratory_test_result aufgezeichnet werden.

Nicht zur Darstellung invasiver Blutgasmessungen verwenden. Zum Beispiel arterielle (SaO₂), venöse (SvO₂) Sauerstoffsättigung oder Sauerstoffgehalt (CaOC), die normalerweise durch invasive Methoden wie Laborblutgase oder Gefäßkathetergeräte bestimmt werden. Diese sollten auch innerhalb des Archetyps OBSERVATION.laboratory_test_resultate erfasst werden.">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["ru"] = <
			language = <[ISO_639-1::ru]>
			purpose = <"Для записи результатов непрямых,в настоящее время неинвазивных, измерений газового состава крови, таких как SpO2 (насыщение кислородом периферической крови) и pTCO2 (насыщение углекислым газом), полученных методами пульсовой оксиметрии, чрескожной оксиметрии или другими методами.

Вполне вероятно, что этот архетип будет использоваться, в основном, для записи оценок оксигенации, однако в него могут быть включены или добавлены со временем измерения и других газов.">
			use = <"Используется для записи результатов непрямых,в настоящее время неинвазивных, измерений газового состава крови. Новые непрямые измерения газов крови должны добавляться к этому архетипу.

Если записывающее устройство также обеспечивает другой тип измерения,например, такой как частота пульса, то это должно быть записано в отдельный архетип, соответствующий данному измерению, например, OBSERVATION.heart_rate, для обеспечения последовательных запросов.

Цель состоит в том, чтобы последовательно моделировать клиническое понятие, а не моделировать вывод данных с устройства. Устройства становятся все более многофункциональными и обеспечивают дублирование измерений, которые, возможно, придется записывать с помощью ряда отдельных архетипов.

Осциллограммы должны быть зарегистрированы здесь, когда используются для документирования качества измерений газов крови. В отличие от этого, если они используется для первичной диагностики, например, сердечного выброса, плетизмограммы должны быть записаны в ключевом клиническом архетипе - OBSERVATION.heart_rate-pulse.">
			keywords = <"парциальное давление", "насыщение", "карбоксигемоглобин", "метгемоглобин", "чрескожный", "пульс", "оксиметр", "оксиметрия", "концентрация", "неинвазивный", "жизненный", "кислород", "углекислый газ", "О2", "СО2", "оксигенация">
			misuse = <"Любые измерения газов крови, который включает прямой контакт с кровью, а также измерения PaO2 (парциальное давление кислорода), PaCO2 (парциальное давление углекислого газа) не должны записываться с помощью этого архетипа - для таких измерений используется архетип OBSERVATION.lab_test-blood_gases. Новые прямые измерения газов крови должны быть добавлены к архетипу OBSERVATION.lab_test-blood_gases.v1.

НЕ использовать для записи прямого измерения газов крови. Например, насыщение кислородом артериальной (SaO2) или венозной (SvO2) крови, или содержание кислорода (CAOC), которые обычно определяются инвазивными методами, например, специальными лабораториями газов крови или с помощью сосудистых катетеров. Такие измерения должны быть записаны в архетип OBSERVATION.lab_test-blood_gases.">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["sv"] = <
			language = <[ISO_639-1::sv]>
			purpose = <"Mätning av syremättnad i blodet och relaterade mätningar, uppmätta med pulsoximetri eller CO-oximetri.">
			use = <"Använd för att dokumentera av mätning av syremättnad i blodet och relaterade mätningar, uppmätta med pulsoximetri eller CO-oximetri.

Vågformer bör registreras (i fältet vågform) om de används för att dokumentera kvaliteten av mätningen.">
			keywords = <"syre", "syresättning", "syremättnad", "SpO2", "spMet", "spCO", "spOC", "karboxihemoglobin", "methemoglobin", "puls", "oximeter", "oximetri", "koncentration", "partiell", "tryck", "icke-invasiv", "vital", "O2", "CO2", "koldioxid", "SaO₂", "SaO2">
			misuse = <"Ska inte användas för andra icke-invasiva blodgasmätningar, exempelvis transkutan CO₂, lateral endtidal CO₂ eller icke-invasiv cerebral oximetri.

Ska inte användas för pletysmografi. Använd en annan lämplig arketyp för det ändamålet.

Ska inte användas för att registrera andra typer av mätningar, exempelvis pulsfrekvens, även om mätenheten tillhandahåller också den informationen. Används istället existerande specifika arketyper, så att mer konsekventa sökningar kan göras. För exemplet puls registrerar du pulsfrekvensen i arketypen OBSERVATION.pulse istället.


Används inte för perifera blodgasmätningar som innebär direktkontakt med blod. PaO2, PaCO2 bör till exempel registreras med hjälp av OBSERVATION.laboratory_test_result arketypen istället.

Används inte för invasiv blodgasmätning. Exempelvis arteriell (SaO₂), venös (SvO₂) syremättnad, eller syreinnehåll (CaOC) som vanligtvis fastställs genom invasiva metoder såsom laboratorieblodgaser eller kärlkateter-kopplad utrustning. Dessa bör registreras med arketypen OBSERVATION.laboratory_test_result istället.">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["fi"] = <
			language = <[ISO_639-1::fi]>
			purpose = <"*To record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)">
			use = <"*Use to record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.

Waveforms should be recorded here when used to document quality of the blood gas measurement.(en)">
			keywords = <"*oxygen(en)", "*oxygenation(en)", "*saturation(en)", "*SpO2(en)", "*spMet(en)", "*spCO(en)", "*spOC(en)", "*carboxyhaemoglobin(en)", "*methaemoglobin(en)", "*pulse(en)", "*oximeter(en)", "*oximetry(en)", "*concentration(en)", "*partial(en)", "*pressure(en)", "*non-invasive(en)", "*vital(en)", "*O2(en)", "*SaO₂(en)", "*SaO2(en)", "*sat(en)", "*sats(en)", "*hypoxaemia(en)">
			misuse = <"*Not used for other non-invasive blood gas measurements such as transcutaneous CO₂, lateral end-tidal CO₂ or non-invasive cerebral oximetry.

Not to be used for recording plethysmography. Use another appropriate archetype for this purpose.

Not to be used for recording another type of measurement, such as pulse rate, where the recording device also provides this. This should be recorded in a separate archetype, appropriate for that particular measurement to allow consistent querying. In this example, record the pulse rate in the OBSERVATION.pulse archetype.

Not to be used to record any peripheral blood gas measurement that involves direct contact with blood. For example, PaO₂, PaCO₂ should be recorded using the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.

Not to be used to record invasive blood gas measurement. For example, arterial (SaO₂), venous (SvO₂) oxygen saturation or Oxygen content (CaOC) which are usually determined by invasive methods such as laboratory blood gases or vascular catheter devices. These should also be recorded within the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.(en)">
		>
		["es-ar"] = <
			language = <[ISO_639-1::es-ar]>
			purpose = <"Para registrar la medición indirecta y habitualmente no invasiva de los gases en sangre tales como SpO2 y PtCO2, por medio de un oxímetro de pulso (o saturómetro de pulso), oximetría transcutánea u otros métodos.

Es probable que este arquetipo será usado usado primariamente para registrar estimaciones de oxigenación, pero otras mediciones de gases pueden ser incluidas o agregadas en el futuro.">
			use = <"Usado para registrar la medición indirecta de gases en sangre, comúnmente por técnicas no invasivas. Nuevas mediciones indirectas de gases en sangres deberían ser incorporadas a este arquetipo.

Cuando el dispositivo de registro también provea otro tipo de medida, tal como la frecuencia del pulso, esto debe ser registrado en un arquetipo separado, adecuado para esa medida en particular. Ej. el arquetipo OBSERVATION.heart_rate-pulse, para permitir una consulta consistente.

El objetivo es modelar consistentemente un concepto clínico, más que la salida del modelo del dispositivo; los dispositivos son cada vez más multi-funcionales y proporcionan mediciones redundantes, que pueden requerir el registro por medio de arquetipos discretos.

Las formas de onda deben ser registradas aquí cuando se utiliza para documentar la calidad de la medición de gases en sangre. Por el contrario, si se utiliza primariamente con fines diagnósticos (Ej. del gasto cardíaco), debe registrarse en el arquetipo OBSERVATION.heart_rate-pulse.">
			keywords = <"oxígeno", "oxigenación", "saturación", "SpO2", "ptcCO2", "ptcO2", "spMet", "spCO", "spOC", "carboxi-hemoglobina", "meta-hemoglobina", "transcutáneo", "pulso", "oxímetro", "oximetría", "saturómetro", "concentración", "parcial", "presión", "no invasivo", "vital", "O2", "CO2", "anhídrido carbónico", "dióxido de carbono">
			misuse = <"Cualquier medición de gases en sangre que involucra contacto directo con la sangre y la medición de la PaO2, PaCO2 no deberían ser registradas usando este arquetipo. Usar el arquetipo OBSERVATION.lab_test-blood_gases.v1. Mediciones directas de gases arteriales nuevas, deberían ser agregadas a OBSERVATION.lab_test-blood_gases.v1.

No usar para registrar medidas directas de gases en sangre. Ej. SaO2 (saturación arterial), SvO2 (saturación venosa) o CaO2 (contenido de Oxígeno), usualmente determinados por métodos invasivos. Ej. laboratorio de gases en sangre o dispositivos catheter vascular. Estos deberían ser registrados en el arquetipo OBSERVATION.lab_test-blood_gases.">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["nb"] = <
			language = <[ISO_639-1::nb]>
			purpose = <"For å registrere blodoksygen og beslektede målinger, målt ved pulsoksymetri eller puls-CO-oksymetri.">
			use = <"Brukes til å registrere blodoksygen og beslektede målinger, målt ved pulsoksymetri eller puls-CO-oksymetri.

Bølgeformer bør registreres her, når det benyttes til å dokumentere kvalitet på blodgassmåling.
">
			keywords = <"oksygen", "oksygenering", "saturasjon", "SpO2", "spMet", "spCO", "spCaO", "karbonmonoksid hemoglobin", "methemoglobin", "puls", "oksimetri", "oksimeter", "konsentrasjon", "partial", "trykk", "non-invasiv", "vital", "O2", "CO2", "karbondioksid", "oksimetri", "oksymetri", "metning", "oksygenmetning", "SaO2", "SaO₂", "hypoksemi">
			misuse = <"Brukes ikke til å registrere andre non-invasive blodgassmålinger, som transkutan CO₂, sidestrøms endetidal CO₂ eller noninasiv cerebral oksymetri.

Brukes ikke til å registrere pletysmografi. Bruk en annen passende arketype for dette formålet.

Brukes ikke til å registrer andre typer målinger som for eksempel puls, der måleutstyret også angir disse. Dette dette registreres i en egen arketype som er passende for den aktuelle målingen, for å muliggjøre konsekvent spørring. I dette eksempelet registreres puls i OBSERVATION.pulse-arketypen. 

Brukes ikke til å registrere perifere blodgassmålinger som involverer direkte kontakt med blod. For eksempel bør PaO₂, PaCO₂ registreres i OBSERVATION.laboratory_test_result arketypen.

Brukes ikke til å registrere invasiv blodgassmåling, for eksempel arteriell (SaO₂) eller venøs (SvO₂) oksygenmetning eller oksygeninnhold (CaOC) som vanligvis måles ved hjelp av invasive metoder. Bruk OBSERVATION.laboratory_test_result til dette formålet.">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["pt-br"] = <
			language = <[ISO_639-1::pt-br]>
			purpose = <"Para gravar medidas de oxigênio sanguíneo, medidas por oximetria de pulso ou por carbo-oximetria de pulso.
">
			use = <"Para gravar medidas de oxigênio sanguíneo, medidas por oximetria de pulso ou por carbo-oximetria de pulso.
A forma das ondas podem ser usadas para documentar a qualidade das medidas de gases sanguíneos">
			keywords = <"Oxigênio", "Oxigenação", "Saturação", "SpO2", "spMet(", "spCO", "spOC", "Carboxyhaemoglobina", "Methaemoglobina", "Pulso", "Oxímetro", "Oximetria", "Concentração", "Parcial", "Pressão", "Não invasivo", "Vital", "O2", "SaO₂", "SaO2", "sat", "sats", "Hipoxemia">
			misuse = <"Não deve ser usado para outras medidas não invasivas de gases sanguíneos, tais como CO₂ transcutâneo, CO₂ inalado ou oximetria cerebral não invasiva.
Não dever ser usado para avaliar alterações de volume. Usar outro arquétipo apropriado para este fim.
Não deve ser usado para obter outros tipos de medida, tais como medida de pulso uma vez que o processo de medida também oferce isso. Deveria ser obtido em um arquétipo separado, apropriado para esta medida particular para obter dados consistentes. No exemplo obtenha o pulso no aquétipo de observação de pulso.
Não deve ser usado para qualquer medida de gases de sangue periférico que envolva contato direto com sangue, por exemplo PaO₂, PaCO₂, poderiam ser obtidos usando o arquétipo de observações de resultados de teste de laboratório.
Não deve ser usado para obter medidas de gases sanguíneos invasivos. Por exemplo, saturação de oxigênio arterial (SaO₂), Venoso (SvO₂) ou conteúdo de oxigênio (CaOC) que geralmente são determinados por métodos invasivos, como gasometria de laboratório ou cateter vascular. Estes também devem ser registrados no arquétipo OBSERVATION.laboratory_test_result.
">
		>
		["ar-sy"] = <
			language = <[ISO_639-1::ar-sy]>
			purpose = <"لتسجيل قياسات غازات الدم غير المباشرة, بطريقة غير باضِعة, مثل تشبع الدم الطرفي بالأكسجين, و الضغط الجزئي للأكسجين في الدم الطرفي, عن طريق قياس تأكسج الدم عند النبض, أو قياس تأكسج الدم بطريق الجلد أو طرق أخرى.

عادة ما يستخدم هذا النموذج لتسجيل تقديرات التأكسج, و لكن قياسات الغازات الأخرى قد يتم تضمينها أو تضاف مع الوقت.">
			use = <"يستخدم لتسجيل القياسات غير المباشرة لغازات الدم, باستخدام الطرق غير الباضعة. ينبغي أن يتم إضافة القياسات الجديدة لغازات الدم إلى هذا النموذج.

كما تضيف الجهيزة المستخدمة طريقة أخرى للقياس, مثل سرعة النبض, و لكن ينبغي تسجيل ذلك في نموذج منفرد, يتناسب مع العلامة التي يتم قياسها, مثل: نموذج ملاحظة. القلب - معدل النبض, للسماح بالاستعلام عن البيانات بشكل متجانس.

يهدف ذلك إلى وضع نموذج لمفهوم سريري, أكثر من كونه وضعا لنموذج نتاج (مُخرَج) جهيزة, حيث إن الجهائز عادة ما تكون متعددة الوظائف و تقوم بقياسات متراكبة قد تحتاج أن يتم تسجيلها في عدد من النماذج المنفردة.

ينبغي تسجيل التموجات في هذا النموذج عند استخدامها لتوثيق جودة قراءة غاز الدم. و على العكس, إذا استخدمت لأغراض تشخيصية أولية, مثل النتاج (المخرج) القلبي, و الـ 
plesmythography 
فينبغي تسجيلها باستخدام النموذج الجوهري: ملاحظة. القلب - معدل النبض.">
			keywords = <"الأكسجين", "التأكسج", "تشبع الدم الطرفي بالأكسجين", "الضغط الجزئي لثاني أكسيد الكربون في الدم الطرفي", "الضغط الجزئي لثاني أكسيد الكربون في الدم الطرفي", "تشبع الميثوكسيهيموغلوبين في الدم الطرفي", "تشبع الكاربوكسي هيموغلوبين في الدم الطرفي", "المحتوى الأكسجيني في الدم الطرفي", "التشبع", "كربوكسي هيموغلوبين", "الميتهيموغلوبين", "عن طريق الجلد", "النبض", "مقياس التأكسج", "قياس التأكسج", "التركيز", "جزئي", "الضغط", "غير باضع", "حيوي - حياتي", "الأكسجين", "ثاني أكسيد الكربون">
			misuse = <"لا ينبغي أن يستخدم هذا النموذج في قياس غازات الدم التي تتضمن تماس مباشر مع الدم, و قياس ضغط الأكسجين في الدم الشرياني, و ضغط ثاني أكسيد الكربون في الدم 
الشرياني, و ينبغي استخدام نموذج ملاحظة. الاختبار المعملي - غازات الدم, لذلك.

ينبغي إضافة القياسات المباشرة لغازات الدم لنموذج ملاحظة. الاختبار المعملي. غازات الدم.

لا ينبغي أن يستخدم لقياس قياسات غازات الدم المباشرة, مثل تشبع الدم شرياني بالأكسجين و تشبع الدم الوريدي بالأكسجين, أو المحتوى الأكسجيني, التي يتم تحديدها باستخدام الطرق الباضعة, مثل استخدام الأجهزة المعملية لقياس غازات الدم أو القثطار الوريدي 
و ينبغي تسجيل هذه القياسات باستخدام نموذج ملاحظة. الاختبار المعملي. غازات الدم.
">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["en"] = <
			language = <[ISO_639-1::en]>
			purpose = <"To record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.">
			use = <"Use to record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.

Waveforms should be recorded here when used to document quality of the blood gas measurement.">
			keywords = <"oxygen", "oxygenation", "saturation", "SpO2", "spMet", "spCO", "spOC", "carboxyhaemoglobin", "methaemoglobin", "pulse", "oximeter", "oximetry", "concentration", "partial", "pressure", "non-invasive", "vital", "O2", "SaO₂", "SaO2", "sat", "sats", "hypoxaemia">
			misuse = <"Not used for other non-invasive blood gas measurements such as transcutaneous CO₂, lateral end-tidal CO₂ or non-invasive cerebral oximetry.

Not to be used for recording plethysmography. Use another appropriate archetype for this purpose.

Not to be used for recording another type of measurement, such as pulse rate, where the recording device also provides this. This should be recorded in a separate archetype, appropriate for that particular measurement to allow consistent querying. In this example, record the pulse rate in the OBSERVATION.pulse archetype.

Not to be used to record any peripheral blood gas measurement that involves direct contact with blood. For example, PaO₂, PaCO₂ should be recorded using the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.

Not to be used to record invasive blood gas measurement. For example, arterial (SaO₂), venous (SvO₂) oxygen saturation or Oxygen content (CaOC) which are usually determined by invasive methods such as laboratory blood gases or vascular catheter devices. These should also be recorded within the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["fa"] = <
			language = <[ISO_639-1::fa]>
			purpose = <"برای ثبت اندازه گیری گاز خون بطور غیر مستقیم ،در حال حاضر غیر تهاجمی و غیر مستقیم بکار می رود، نظیر ....و ... از طریق اندازه گیری اکسیژن نبضی ، اندازه گیری اکسیژن زیر پوستی یا سایر روشها 
این احتمال بالاست که از این الگو ساز بطور اولیه در ثبت برآوردهای تولید اکسیژن استفاده شوداما سایر اندازه گیری های گاز ممکن است در طول زمان اضافه شود  .   ">
			use = <"برای ثبت اندازه گیری غیر مستقیم گاز خون، که در حال حاضر با تکنیک های غیر تهاجمی انجام می شود، بکار می رود. داده های جدید اندازه گیری های غیر مستقیم گاز خون بایستی به این الگوساز افزوده شوند

از انجایی که وسایل ثبت انواع دیگری از اندازه گیری مانند میزان نبض را فراهم می کنند، بایستی در یک الگوساز جداگانه، مناسب با آن اندازه گیری مانند
OBSERVATION.heart_rate-pulse
برای اجازه دادن به پرسجوی مشروط، ثبت شوند
 
هدف همواره مدل کردن یک مفهوم بالینی به جای مدل کردن خروجی یک وسیله است
وسایل چند کاره بوده و پیوسته قابلیت های آنها در حال افزایش است و اندازه گیری ها همپوشانی دارند که ممکن است نیاز شوند تا با بکارگیری یک تعداد از الگوساز های گسسته ثبت شوند

شکل موج ها هنگامی که برای مستند کردن کیفیت اندازه گیری گاز خون استفاده می شوند بایستی در اینجا ثبت شوند. و در مقابل اگر برای اهداف تشخیصی اولیه مانند برونده قلبی بکار روند، \"پلسمیتوگرافی\" باید در الگوساز بالینی کلیدی مرتبط
OBSERVATION.heart_rate-pulse
ثبت شود
    ">
			keywords = <"اکسیژن", "تولید اکسیژن", "اشباع", "اشباع اکسیژن خون", "SpO2", "ptcCO2", "ptcO2", "spMet", "spCO", "spOC", "ترکیب مونو اکسید کربن و هموگلوبین در گلبولهای قرمز", "پروتیین حمل کننده اکسیژن در هموگلوبین", "زیر پوستی", "وسیله اندازه گیری اکسیژن خون", "روش اندازه گیری اکسیژن خون", "غلظت", "جزیی", "فشار", "غیر تهاجمی", "حیاتی", "O2", "CO2", "کربن دی اکسید">
			misuse = <"هر گونه اندازه گیری گاز خون که شامل تماس مستقیم با خون و اندازه گیری .... و .... نباید با استفاده از این الگو ساز ثبت شود . ازالگو ساز ..... استفاده کنید . اندازه گیری جدید فشار خو.ن باید به ... اضافه شود
نباید در ثبت اندازه گیری فشار گاز خون مستقیم استفاده شود به عنوان مثال .... ، .... اشباع اکسیژن یا محتوای اکسیژن .... که معمولا با روشهای غیر تهاجمی تعیین می شود.به عنوان مثال گازههای خونی آزمایشگاهی یا وسایل کاتتر عروقی . این موارد باید در الگو ساز ... ثبت شوند ">
			copyright = <"© openEHR Foundation">
		>
		["nl"] = <
			language = <[ISO_639-1::nl]>
			purpose = <"*To record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)">
			use = <"*Use to record blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.

Waveforms should be recorded here when used to document quality of the blood gas measurement.(en)">
			keywords = <"*oxygen(en)", "*oxygenation(en)", "*saturation(en)", "*SpO2(en)", "*spMet(en)", "*spCO(en)", "*spOC(en)", "*carboxyhaemoglobin(en)", "*methaemoglobin(en)", "*pulse(en)", "*oximeter(en)", "*oximetry(en)", "*concentration(en)", "*partial(en)", "*pressure(en)", "*non-invasive(en)", "*vital(en)", "*O2(en)", "*SaO₂(en)", "*SaO2(en)", "*sat(en)", "*sats(en)", "*hypoxaemia(en)">
			misuse = <"*Not used for other non-invasive blood gas measurements such as transcutaneous CO₂, lateral end-tidal CO₂ or non-invasive cerebral oximetry.

Not to be used for recording plethysmography. Use another appropriate archetype for this purpose.

Not to be used for recording another type of measurement, such as pulse rate, where the recording device also provides this. This should be recorded in a separate archetype, appropriate for that particular measurement to allow consistent querying. In this example, record the pulse rate in the OBSERVATION.pulse archetype.

Not to be used to record any peripheral blood gas measurement that involves direct contact with blood. For example, PaO₂, PaCO₂ should be recorded using the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.

Not to be used to record invasive blood gas measurement. For example, arterial (SaO₂), venous (SvO₂) oxygen saturation or Oxygen content (CaOC) which are usually determined by invasive methods such as laboratory blood gases or vascular catheter devices. These should also be recorded within the OBSERVATION.laboratory_test_result archetype.(en)">
		>
	>
	lifecycle_state = <"published">
	other_contributors = <"Morten Aas, Oslo Universitetssykehus, Norway", "Tomas Alme, DIPS, Norway", "Nadim Anani, Karolinska Institutet, Sweden", "Vebjørn Arntzen, Oslo universitetssykehus HF, Norway (Nasjonal IKT redaktør)", "Koray Atalag, University of Auckland, New Zealand", "Silje Ljosland Bakke, Nasjonal IKT HF, Norway (openEHR Editor)", "Mate Bestek, National Institute of Public Health of Slovenia, Slovenia", "SB Bhattacharyya, Sudisa Consultancy Services, India", "Marja Buur, Medisch Centrum Alkmaar/ Code24, Netherlands", "Sergio Carmona, Chile", "Ady Angelica Castro Acosta, CIBERES-Hospital 12 de Octubre, Spain", "Rong Chen, Cambio Healthcare Systems, Sweden", "Stephen Chu, Queensland Health, Australia", "Tamsin Cockayne, Australia", "Ed Conley, Cardiff University", "Lisbeth Dahlhaug, Helse Midt - Norge IT, Norway", "Graham Denyer, Australian Antarctic Division, Australia", "Paul Donaldson, Nursing Informatics Australia, Australia", "Samo Drnovsek, Marand ltd, Slovenia", "Stig Erik Hegrestad, Helse Førde, Norway", "Shahla Foozonkhah, Iran ministry of health and education, Iran", "Einar Fosse, National Centre for Integrated Care and Telemedicine, Norway", "Hildegard Franke, freshEHR Clinical Informatics Ltd., United Kingdom", "Sebastian Garde, Ocean Informatics, Germany (Editor)", "Mikkel Gaup Grønmo, FSE, Helse Nord, Norway", "Heather Grain, Llewelyn Grain Informatics, Australia", "Sam Heard, Ocean Informatics, Australia", "Ingrid Heitmann, Oslo universitetssykehus HF, Norway", "Karsten Heusser, Hannover Medical School, Germany", "Omer Hotomaroglu, Turkey (Editor)", "Evelyn Hovenga, EJSH Consulting, Australia", "Pieter Hummel, Medisch Centrum Alkmaar, Netherlands", "Eugene Igras, IRIS Systems, Inc., Canada", "Lars Ivar Mehlum, Helse Bergen HF, Norway", "Patrícia Ivo, Prefeitura Municipal de Fortaleza, Brazil", "Sundaresan Jagannathan, Scottish NHS, United Kingdom", "Tom Jarl Jakobsen, Helse Bergen, Norway", "Gorazd Kalan, University Medical Centre Ljubljana, Slovenia", "Konstantinos Kalliamvakos, Cambio Healthcare Systems, Sweden", "Hilde Karen Ofte, Nordlandssykehuset HF, Norway", "Harmony Kosola, Alberta Health Services, Canada", "Russell Leftwich, Russell B Leftwich MD, United States", "Heather Leslie, Ocean Health Systems, Australia (openEHR Editor)", "Rikard Lovstrom, Swedish Medical Association, Sweden", "Mark Luciani, Gloucestershire Hospital NHS Foundation Trust, United Kingdom", "Vincent McCauley, Medical Software Industry Association, Australia", "Ian McNicoll, freshEHR Clinical Informatics, United Kingdom (openEHR Editor)", "Jeroen Meintjens, Medisch Centrum Alkmaar, Netherlands", "Lars Morgan Karlsen, Nordlandssykehuset Bodø, Norway", "Udo Müller, CompuGROUP Software, Germany", "Andrej Orel, Marand d.o.o., Slovenia", "Vladimir Pizzo, Hospital Sírio Libanês, Brazil", "Arturo Romero, SESCAM, Spain", "Jussara Rotzsch, UNB, Brazil", "Anoop Shah, University College London, United Kingdom", "Tony Shannon, frectal ltd, United Kingdom", "Line Silsand, Universitetssykehuset i Nord-Norge, Norway", "Trine Strand, Oslo Universitetssykehus (OUS), Norway", "Roy Støle, OUS, Norway", "Norwegian Review Summary, Nasjonal IKT HF, Norway", "Nyree Taylor, Ocean Informatics, Australia", "Micaela Thierley, Helse Bergen, Norway", "Rowan Thomas, St. Vincent's Hospital Melbourne, Australia", "John Tore Valand, Haukeland Universitetssjukehus, Norway (Nasjonal IKT redaktør)", "Stian Torleif Varpe, Helse Bergen, Norway">
	other_details = <
		["licence"] = <"This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/.">
		["custodian_organisation"] = <"openEHR Foundation">
		["references"] = <"Derived from: Pulse oximetry, Deprecated archetype [Internet]. openEHR Foundation, openEHR Clinical Knowledge Manager [cited: 2018-01-26]. Available from: http://openehr.org/ckm/#showArchetype_1013.1.188

AARC (American Association for Respiratory Care) clinical practice guideline. Pulse oximetry. Respir Care. Respir Care 1992;37(8):891–897. Available from: http://www.rcjournal.com/cpgs/pulsecpg.html (accessed 2013 Feb 26). 

Barker SJ, Badal JJ. The measurement of dyshemoglobins and total hemoglobin by pulse oximetry. Curr Opin Anaesthesiol. 2008 Dec;21(6):805-10. doi: 10.1097/ACO.0b013e328316bb6f. Review. PubMed PMID: 18997533. Available from: http://journals.lww.com/co-anesthesiology/Abstract/2008/12000/The_measurement_of_dyshemoglobins_and_total.20.aspx (accessed 2013 Feb 26).

Hanning CD, Alexander-Williams JM. Pulse oximetry: a practical review. BMJ. 1995 Aug 5;311(7001):367-70. Review. PubMed PMID: 7640545; PubMed Central PMCID: PMC2550433. Available from: http://www.bmj.com/cgi/content/abstract/311/7001/367 (accessed 2013 Feb 26).

Jubran A. Pulse oximetry. Crit Care. 1999;3(2):R11-R17. PubMed PMID: 11094477; PubMed Central PMCID: PMC137227. Available from: http://ccforum.com/content/3/2/R11 (accessed 2013 Feb 26).">
		["current_contact"] = <"Heather Leslie, Ocean Informatics, heather.leslie@oceaninformatics.com">
		["original_namespace"] = <"org.openehr">
		["original_publisher"] = <"openEHR Foundation">
		["custodian_namespace"] = <"org.openehr">
		["MD5-CAM-1.0.1"] = <"02D54A1F08B1D0D12BDEB8DFD499D214">
		["build_uid"] = <"992140bd-078e-4792-b1a5-4ce1de711162">
		["ip_acknowledgements"] = <"This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyrighted material of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Where an implementation of this artefact makes use of SNOMED CT content, the implementer must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/get-snomedct or info@snomed.org.">
		["revision"] = <"1.1.3">
	>

definition
	OBSERVATION[at0000] matches {	-- Pulse oximetry
		data matches {
			HISTORY[at0001] matches {	-- Event Series
				events cardinality matches {1..*; unordered} matches {
					EVENT[at0002] occurrences matches {0..*} matches {	-- Any event
						data matches {
							ITEM_TREE[at0003] matches {	-- Tree
								items cardinality matches {0..*; unordered} matches {
									ELEMENT[at0006] occurrences matches {0..1} matches {	-- SpO₂
										value matches {
											DV_PROPORTION matches {
												numerator matches {|0.0..100.0|}
												type matches {2}
											}
										}
									}
									ELEMENT[at0044] occurrences matches {0..1} matches {	-- SpOC
										value matches {
											C_DV_QUANTITY <
												property = <[openehr::119]>
												list = <
													["1"] = <
														units = <"ml/dl">
														magnitude = <|>=0.0|>
													>
												>
											>
										}
									}
									ELEMENT[at0045] occurrences matches {0..1} matches {	-- SpCO
										value matches {
											DV_PROPORTION matches {
												numerator matches {|0.0..100.0|}
												type matches {2}
											}
										}
									}
									ELEMENT[at0046] occurrences matches {0..1} matches {	-- SpMet
										value matches {
											DV_PROPORTION matches {
												numerator matches {|0.0..100.0|}
												type matches {2}
											}
										}
									}
									allow_archetype CLUSTER[at0054] occurrences matches {0..*} matches {	-- Waveform
										include
											archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.waveform(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v0|openEHR-EHR-CLUSTER\.waveform(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/}
									}
									allow_archetype CLUSTER[at0060] occurrences matches {0..*} matches {	-- Multimedia image
										include
											archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.multimedia(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v0|openEHR-EHR-CLUSTER\.multimedia(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/}
									}
									ELEMENT[at0058] occurrences matches {0..*} matches {	-- Interpretation
										value matches {
											DV_TEXT matches {*}
										}
									}
									ELEMENT[at0036] occurrences matches {0..1} matches {	-- Comment
										value matches {
											DV_TEXT matches {*}
										}
									}
								}
							}
						}
						state matches {
							ITEM_TREE[at0014] matches {	-- Tree
								items cardinality matches {0..*; unordered} matches {
									allow_archetype CLUSTER[at0034] occurrences matches {0..1} matches {	-- Exertion
										include
											archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.level_of_exertion(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v0|openEHR-EHR-CLUSTER\.level_of_exertion(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/}
									}
									allow_archetype CLUSTER[at0015] occurrences matches {0..1} matches {	-- Inspired oxygen
										include
											archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.inspired_oxygen(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/}
									}
									ELEMENT[at0016] occurrences matches {0..*} matches {	-- Confounding factors
										value matches {
											DV_TEXT matches {*}
										}
									}
								}
							}
						}
					}
				}
			}
		}
		protocol matches {
			ITEM_TREE[at0007] matches {	-- List
				items cardinality matches {0..*; unordered} matches {
					ELEMENT[at0009] occurrences matches {0..1} matches {	-- Sensor site
						value matches {
							DV_TEXT matches {*}
						}
					}
					ELEMENT[at0061] occurrences matches {0..1} matches {	-- Pre/post-ductal
						value matches {
							DV_CODED_TEXT matches {
								defining_code matches {
									[local::
									at0062, 	-- Pre-ductal
									at0063, 	-- Post-ductal
									at0064]	-- Indeterminate
								}
							}
						}
					}
					allow_archetype CLUSTER[at0018] occurrences matches {0..1} matches {	-- Oximetry device
						include
							archetype_id/value matches {/openEHR-EHR-CLUSTER\.device(-[a-zA-Z0-9_]+)*\.v1/}
					}
					allow_archetype CLUSTER[at0059] occurrences matches {0..*} matches {	-- Extension
						include
							archetype_id/value matches {/.*/}
					}
				}
			}
		}
	}




ontology
	terminologies_available = <"SNOMED-CT", "LOINC">
	term_definitions = <
		["ar-sy"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"*Pulse oximetry(en)">
					description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"*Event Series(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"  إحدى الوقائع">
					description = <" 
واقعة زمنية
">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"*SpO₂(en)">
					description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry.(en)">
					comment = <"*SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"*List(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"*Sensor site(en)">
					description = <"*The site of the measurement sensor.(en)">
					comment = <"*For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.(en)">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"*Inspired oxygen(en)">
					description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)">
					comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"*Confounding factors(en)">
					description = <"*Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation.(en)">
					comment = <"*For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding, peripheral hypothermia, sedation.(en)">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"الجهيزة">
					description = <" 
تفاصيل حول جهيزة قياس التأكسج بطريقة غير باضعة.
">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"المجهود">
					description = <" 
تفاصيل حول النشاط البدني الذي تتم ممارسته في وقت القياس.
">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"*Comment(en)">
					description = <"*A text comment about the pulse oximetry result.(en)">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"*SpOC(en)">
					description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"*SpCO(en)">
					description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"*SpMet(en)">
					description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"التموج">
					description = <" 
قراءة تموجية متعلقة بقياس التأكسج.
">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"*Interpretation(en)">
					description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)">
					comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"*Extension(en)">
					description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)">
					comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"*Multimedia image(en)">
					description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"*Pre/post-ductal(en)">
					description = <"*Sensor site relative to the ductus arteriosus in neonates, to determine whether the blood supply to limb of the sensor site is pre- or post-ductal in cases of patent ductus arteriosa.(en)">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"*Pre-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is pre-ductal.(en)">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"*Post-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is post-ductal.(en)">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"*Indeterminate(en)">
					description = <"*Unable to assess whether the sensor site is pre- or post-ductal.(en)">
				>
			>
		>
		["es-ar"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"*Pulse oximetry(en)">
					description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"*Event Series(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Cualquier evento.">
					description = <"Tiempo del evento.">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"*SpO₂(en)">
					description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry.(en)">
					comment = <"*SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"*List(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"*Sensor site(en)">
					description = <"*The site of the measurement sensor.(en)">
					comment = <"*For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.(en)">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"*Inspired oxygen(en)">
					description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)">
					comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"*Confounding factors(en)">
					description = <"*Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation.(en)">
					comment = <"*For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding, peripheral hypothermia, sedation.(en)">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Dispositivo">
					description = <"Detalles del dispositivo de oximetría no invasiva utilizado.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Esfuerzo">
					description = <"Detalles sobre la actividad física realizada en el momento de la medición.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"*Comment(en)">
					description = <"*A text comment about the pulse oximetry result.(en)">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"*SpOC(en)">
					description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"*SpCO(en)">
					description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"*SpMet(en)">
					description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Forma de onda de pulso">
					description = <"La lectura o el registro de la forma de onda con la medición de oximetría.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"*Interpretation(en)">
					description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)">
					comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"*Extension(en)">
					description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)">
					comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"*Multimedia image(en)">
					description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"*Pre/post-ductal(en)">
					description = <"*Sensor site relative to the ductus arteriosus in neonates, to determine whether the blood supply to limb of the sensor site is pre- or post-ductal in cases of patent ductus arteriosa.(en)">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"*Pre-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is pre-ductal.(en)">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"*Post-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is post-ductal.(en)">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"*Indeterminate(en)">
					description = <"*Unable to assess whether the sensor site is pre- or post-ductal.(en)">
				>
			>
		>
		["de"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"Pulsoxymetrie">
					description = <"Blutsauerstoff und verwandte Messungen, die mittels Pulsoxymetrie oder Puls-CO-Oximetrie gemessen wurden.">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"Event Series">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Beliebiges Ereignis">
					description = <"Standardwert, ein undefinierter/s Zeitpunkt oder Intervallereignis, das explizit im Template oder zur Laufzeit der Anwendung definiert werden kann.">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"Baum">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"SpO₂">
					description = <"Die Sättigung des Sauerstoffs im peripheren Blut, mittels Pulsoxymetrie gemessen.">
					comment = <"SpO₂ ist definiert als der prozentuale Anteil von Oxyhämoglobin (HbO₂) an der Gesamtkonzentration von Hämoglobin (HbO₂ + Deoxyhämoglobin) im peripheren Blut.">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"Liste">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"Sensor Stelle">
					description = <"Die Stelle des Messsensors.">
					comment = <"Zum Beispiel: Rechter Zeigefinger, linkes Ohrläppchen. Eine Kodierung mit einer Terminologie wird, wenn möglich, bevorzugt.">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"Eingeatmeter Sauerstoff">
					description = <"Details über die Sauerstoffmenge, die dem Probanden zum Zeitpunkt der Beobachtung zur Verfügung steht.">
					comment = <"Angenommene Werte von 21% Sauerstoffkonzentration, Fi0₂ von 0,21 und Sauerstoffdurchflussrate von 0 l/min oder 0 ml/min.">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"Einflussfaktoren">
					description = <"Kommentar und Aufzeichung anderer Faktoren die ggf. die Interpretation der Beobachtung beeinflussen können

">
					comment = <"Zum Beispiel Bewegung, Schmerzen, schlechte Durchblutung, Säuglingsernährung, periphere Unterkühlung, Sedierung.
">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Oxymetrie Gerät">
					description = <"Details über das verwendeten nicht-invasiven Oximetriegeräte.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Anstrengung">
					description = <"Details über physische Aktivitäten zur Zeit der Messung.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"Kommentar">
					description = <"Ein Kommentar über das Ergebnis der Pulsoximetrie.">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"SpOC">
					description = <"Der Sauerstoffgehalt des peripheren Blutes, auf der Grundlage der Pulsoxymetrie und der Puls-CO-Oximetrie berechnet.">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"SpCO">
					description = <"Die Sättigung des Carboxyhämoglobins im peripheren Blut, mittels Puls-CO-Oximetrie gemessen.">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"SpMet">
					description = <"Die Sättigung des Methämoglobins im peripheren Blut, mittels Puls-CO-Oximetrie gemessen.">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Wellenform">
					description = <"Eine mittels Oximetermessung verbundene Wellenformmessung.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"Interpretation">
					description = <"Ein einzelnes Wort, eine Phrase oder eine kurze Beschreibung, welches die klinische Bedeutung und Signifikanz der Messung darstellt.">
					comment = <"Eine Kodierung mit einer Terminologie wird, wenn möglich, bevorzugt. Zum Beispiel: normale Sauerstoffsättigung oder Hypoxämie.">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"Erweiterung">
					description = <"Zusätzliche Information, die für die Erfassung des lokalen Kontexts oder für die Anpassung an andere Referenzmodelle/Formalismen benötigt wird.
">
					comment = <"Zum Beispiel: Informationen bzgl. der lokalen Krankenhausabteilung oder zusätzliche Metadata zur Anpassung an entsprechende FHIR oder CIMI Gegenstücke.">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"Multimedia-Bild">
					description = <"Details einer Reihe von Oximetrie-Messwerten, die keine Wellenformen sind, ausgedrückt als Multimediabild oder Bilderserie. Wellenformen sollten unter der Verwendung des Wellenform Slots und des zugehörigen Cluster-Archetyps dargestellt werden.">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"prä/postduktal">
					description = <"Stelle des Sensors bezogen zum Ductus arteriosus bei Neugeborenen, um zu bestimmen, ob die Blutversorgung der Extremität der Sensorstelle prä- oder postduktal ist, wenn es sich um einen patentierten Ductus arteriosus handelt.
">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"Präduktal">
					description = <"Die Senorstelle ist präduktal.">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"Postductal">
					description = <"Die Senorstelle ist postductal.">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"Unbestimmt">
					description = <"Kann nicht beurteilen, ob die Sensorstelle prä- oder postductal ist.">
				>
			>
		>
		["en"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"Pulse oximetry">
					description = <"Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"Event Series">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Any event">
					description = <"Default, unspecified point in time or interval event which may be explicitly defined in a template or at run-time.">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"SpO₂">
					description = <"The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry.">
					comment = <"SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"List">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"Sensor site">
					description = <"The site of the measurement sensor.">
					comment = <"For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"Inspired oxygen">
					description = <"Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.">
					comment = <"Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi0₂ of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"Confounding factors">
					description = <"Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation.">
					comment = <"For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding, peripheral hypothermia, sedation.">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Oximetry device">
					description = <"Details of the non-invasive oximetry device used.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Exertion">
					description = <"Details about physical activity undertaken at the time of measurement.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"Comment">
					description = <"A text comment about the pulse oximetry result.">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"SpOC">
					description = <"The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"SpCO">
					description = <"The saturation of carboxyhaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"SpMet">
					description = <"The saturation of methaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Waveform">
					description = <"A waveform reading associated with the oximetry measurement.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"Interpretation">
					description = <"Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.">
					comment = <"Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"Extension">
					description = <"Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.">
					comment = <"e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"Multimedia image">
					description = <"Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"Pre/post-ductal">
					description = <"Sensor site relative to the ductus arteriosus in neonates, to determine whether the blood supply to limb of the sensor site is pre- or post-ductal in cases of patent ductus arteriosus.">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"Pre-ductal">
					description = <"The sensor site is pre-ductal.">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"Post-ductal">
					description = <"The sensor site is post-ductal.">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"Indeterminate">
					description = <"Unable to assess whether the sensor site is pre- or post-ductal.">
				>
			>
		>
		["fa"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"*Pulse oximetry(en)">
					description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"*Event Series(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"هر رویداد">
					description = <"رویداد زمان بندی شده">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"*SpO₂(en)">
					description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry.(en)">
					comment = <"*SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"*List(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"*Sensor site(en)">
					description = <"*The site of the measurement sensor.(en)">
					comment = <"*For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.(en)">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"*Inspired oxygen(en)">
					description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)">
					comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"*Confounding factors(en)">
					description = <"*Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation.(en)">
					comment = <"*For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding, peripheral hypothermia, sedation.(en)">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"تجهیز">
					description = <"جزییاتی در مورد تجهیزات غیر تهاجمی استفاده شده">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"تقلا">
					description = <"جزییاتی درباره فعالیت فیزیکی به عهده گرفته شده در زمان اندازه گیری">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"*Comment(en)">
					description = <"*A text comment about the pulse oximetry result.(en)">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"*SpOC(en)">
					description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"*SpCO(en)">
					description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"*SpMet(en)">
					description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"شکل موجی">
					description = <"شکل موجی خوانده شده در ارتباط با اندازه گیری میزان اکسیژن">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"*Interpretation(en)">
					description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)">
					comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"*Extension(en)">
					description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)">
					comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"*Multimedia image(en)">
					description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"*Pre/post-ductal(en)">
					description = <"*Sensor site relative to the ductus arteriosus in neonates, to determine whether the blood supply to limb of the sensor site is pre- or post-ductal in cases of patent ductus arteriosa.(en)">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"*Pre-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is pre-ductal.(en)">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"*Post-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is post-ductal.(en)">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"*Indeterminate(en)">
					description = <"*Unable to assess whether the sensor site is pre- or post-ductal.(en)">
				>
			>
		>
		["ru"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"*Pulse oximetry(en)">
					description = <"*Blood oxygen and related measurements, measured by pulse oximetry or pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"Событие серии">
					description = <"@ внутренний @">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Любое событие">
					description = <"Сроки события">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"Дерево">
					description = <"@ внутренний @">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"*SpO₂(en)">
					description = <"*The saturation of oxygen in the peripheral blood, measured via pulse oximetry.(en)">
					comment = <"*SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"Дерево">
					description = <"@ внутренний @">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"*Sensor site(en)">
					description = <"*The site of the measurement sensor.(en)">
					comment = <"*For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.(en)">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"Дерево">
					description = <"@ внутренний @">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"*Inspired oxygen(en)">
					description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)">
					comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi02 of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"*Confounding factors(en)">
					description = <"*Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation.(en)">
					comment = <"*For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding, peripheral hypothermia, sedation.(en)">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Устройство">
					description = <"Информация об используемом неинвазивном оксиметрическом устройстве.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Нагрузка">
					description = <"Информация о физической деятельности, осуществляемой во время измерения.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"*Comment(en)">
					description = <"*A text comment about the pulse oximetry result.(en)">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"*SpOC(en)">
					description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"*SpCO(en)">
					description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the perpiheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"*SpMet(en)">
					description = <"*The saturation of metaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Осциллограмма">
					description = <"Графическое изображение волны, связанное с оксиметрическим измерением.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"*Interpretation(en)">
					description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)">
					comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"*Extension(en)">
					description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)">
					comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"*Multimedia image(en)">
					description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"*Pre/post-ductal(en)">
					description = <"*Sensor site relative to the ductus arteriosus in neonates, to determine whether the blood supply to limb of the sensor site is pre- or post-ductal in cases of patent ductus arteriosa.(en)">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"*Pre-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is pre-ductal.(en)">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"*Post-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is post-ductal.(en)">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"*Indeterminate(en)">
					description = <"*Unable to assess whether the sensor site is pre- or post-ductal.(en)">
				>
			>
		>
		["nb"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"Pulsoksymetri">
					description = <"Blodoksygen og beslektede målinger, målt ved pulsoksymetri eller puls-CO-oksymetri.">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"*Event Series(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Uspesifisert hendelse">
					description = <"Standard, uspesifisert tidspunkt eller tidsintervall som kan defineres mer eksplisitt i en template eller i en applikasjon.">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"SpO₂">
					description = <"Oksygenmetning i perifert blod, målt via pulsoksymetri.">
					comment = <"SpO₂ er definert som forholdet mellom oksyhemoglobin (HbO₂) og den totale konsentrasjonen av hemoglobin (HbO₂ + deoksyhemoglobin) i perifert blod.">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"*List(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"Målested">
					description = <"Stedet for målingen.">
					comment = <"For eksempel: Høyre pekefinger, venstre øreflipp. Koding med en terminologi foretrekkes, der det er mulig.">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"Innåndet oksygen">
					description = <"Detaljer om mengden oksygen som var tilgjengelig for individet ved målingstidspunktet.">
					comment = <"Antatt å være 21% oksygenkonsentrasjon, FiO₂ på 0,21, og oksygenflow på 0 l/min eller 0 ml/min.">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"Konfunderende faktorer">
					description = <"Fritekstbeskrivelse av problemer eller faktorer som kan ha påvirkning på målingene.">
					comment = <"For eksempel bevegelse, smerte, dårlig perfusjon, amming, perifer hypotermi, sedasjon.">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Måleutstyr">
					description = <"Detaljer om måleutstyret som ble brukt.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Belastning">
					description = <"Detaljer om den fysiske belastningen på måletidspunktet.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"Kommentar">
					description = <"Ytterligere fritekst om målingen som ikke er dekket av andre felt.">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"SpOC">
					description = <"Oksygeninnholdet i perifert blod, kalkulert basert på pulsoksymetri og puls-CO-oksymetri.">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"SpCO">
					description = <"Metningen av karboksyhemoglobin i perifert blod, målt via puls-CO-oksymetri.">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"SpMet">
					description = <"Metning av methemoglobin i perifert blod, målt via puls-CO-oksymetri.">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Kurveform">
					description = <"En avlesning av en kurveform i forbindelse med indirekte blodgassmålinger.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"Fortolkning">
					description = <"Et enkelt ord, frase eller kort beskrivelse som representerer den kliniske betydningen og viktigheten av målingen.">
					comment = <"Koding med en standardisert terminologi er å foretrekke, hvis mulig. For eksempel, normal oksygenmetning eller hypoksemi.">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"Tilleggsinformasjon">
					description = <"Ytterligere informasjon som trengs for å kunne registrere lokalt definert innhold eller for å tilpasse til andre referansemodeller/formalismer.">
					comment = <"For eksempel lokale informasjonsbehov eller ytterligere metadata for å kunne tilpasse til tilsvarende konsepter i FHIR eller CIMI.">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"Multimedia-bilde">
					description = <"Detaljer fra en serie oksymetrimålinger, annet enn kurveformer, uttrykt som multimediabilder eller serier av bilder. Kurveformer bør registreres i Kurveform-SLOTet.">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"Pre/postduktal">
					description = <"Sensor-målested i forhold til ductus arteriosus hos nyfødte, for å fastsette om blodtilførselen til ekstremiteten der sensoren er festet er pre- eller postduktalt i tilfeller med persisterende ductus arteriosus.">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"Preduktalt">
					description = <"Sensor-målestedet er preduktalt.">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"Postduktalt">
					description = <"Sensor-målestedet er postduktalt.">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"Ubestemmelig">
					description = <"Det er ikke mulig å vurdere hvorvidt målestedet er pre- eller postduktalt.">
				>
			>
		>
		["sv"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"Pulsoximetri">
					description = <"Syremättnad i blodet och relaterade mätningar, uppmätta med pulsoximetri eller CO-oximetri.">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"Händelseförlopp">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Ospecificerad händelse">
					description = <"Ospecificerad händelse

Ospecificerad standardhändelse vid en tidpunkt eller inom ett tidsintervall som explicit kan definieras i en mall eller genereras automatiskt av vissa IT-system.">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"SpO₂">
					description = <"Syremättnad i perifert blod uppmätt genom pulsoximetri.">
					comment = <"SpO₂ defineras som procentandelen oxyhemoglobin (HbO₂) i förhållande till totala koncentrationen av hemoglobin (HbO₂ + deoxyhemoglobin) i perifert blod.">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"List">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"Mätplats">
					description = <"Plats på kroppen där sensorn satt under mätningen">
					comment = <"Exempelvis: höger pekfinger, vänster örsnibb.
Bör kodas med terminologi om möjligt">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"Tillförd syrgas">
					description = <"Detaljer om mängden syre som patienten inandas vid observationstillfället.
">
					comment = <"Antagna värden på 21% syrekoncentration, Fi02 på 0,21 och tillfört extra syrgasflöde 0 l/min eller 0 ml/min.">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"Möjliga felkällor">
					description = <"Beskrivning av faktorer och felkällor som kan påverka bedömningen av mätningen.">
					comment = <"Exempelvis rörelse, smärta, dålig perfusion, spädbarn som ammar, perifer hypotermi, bedövning etc.">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Oximetriutrustning">
					description = <"Detaljer om den icke-invasiva oximetriutrustningen som användes.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Ansträngning">
					description = <"Detaljer om fysisk aktivitet vid mätningstillfället.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"Kommentar">
					description = <"Kommentar angående pulsoximetriresultatet">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"SpOC">
					description = <"Syreinehållet i preifert blod, beräknat från pulsoximetri och puls-CO-oximetri i kombination.">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"SpCO">
					description = <"Mättnaden av karboxihemoglobin i perifert blod, mätt genom puls CO-oximetri.">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"SpMet">
					description = <"Mättnaden av metahemoglobin i perifert blod uppmätt genom puls-CO-oximetri.">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Vågform">
					description = <"Vågform kopplad till oximetrimätningen.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"Tolkning">
					description = <"Ord, fras eller kort text som beskriver den kliniska innebörden och signifikansen av mätningarna.">
					comment = <"Bör kodas med terminologi om möjligt, t.ex. kodade termer för \"normal syremättnad\" eller \"hypoxi\"">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"Tilläggsinformation">
					description = <"Plats för att infoga tilläggsinformation som krävs för lokala anpassningar eller anpassning till andra referensmodeller eller formella krav.">
					comment = <"Exempelvis lokala informationskrav eller metadata för anpassning till HL7 eller CDISC-motsvarigheter.">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"Multimedia-bild(er)">
					description = <"Detaljer för en serie oximetrimätningar, utöver vågformer, representerade som en bild eller bildserie. Rena vågformer skall istället lagras i fältet \"Vågform\" och tillhörande CLUSTER-arketyp.">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"Pre/post-duktal">
					description = <"Mätsensorns placering i relation till ductus arteriosus hos nyfödda 
barn, för att avgöra om blodtillförseln till kroppsdelen sensorn sitter på är pre- eller post-duktal för patienter med öppetstående ductus arteriosus.">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"Preduktal">
					description = <"Sensorn är placerad preduktalt.">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"Postduktal">
					description = <"Sensorn är placerad postduktalt.">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"Obestämd">
					description = <"Det går inte att bedöma om sensorplatsen är pre- eller post-duktal">
				>
			>
		>
		["pt-br"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"Oximetria de pulso">
					description = <"Medidas de oxigênio sanguíneo obtidas por medida de oximetria de pulso carbo-oximetria de pulso.">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"Event Series">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Qualquer evento">
					description = <"Padrão, ponto inespecífico no tempo ou evento que pode ser explicado definido em um template ou em tempo de execução.">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"SpO₂">
					description = <"A saturação de oxigênio no sangue periférico obtida por oximetria de pulso.">
					comment = <"SpO₂ é definido como a porcentagem de oxihemoglobina (HbO₂) para a concentração total de hemoglobina (HbO₂ + desoxihemoglobina) no sangue periférico.">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"List">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"Local do sensor">
					description = <"Local de captura do sensor.">
					comment = <"Por exemplo: dedo indicador direito, orelha esquerda. A codificação com uma terminologia é preferivél, se possível.">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"Oxigênio inspirado">
					description = <"Detalhe da quantidade de oxigênio disponível para uso na hora da observação.">
					comment = <"Valores presumidos de 21% de concentração de oxigênio, Fi0₂ de 0,21 e vazão de oxigênio de 0 l/min ou 0 ml/min.">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"Fatores conflitantes">
					description = <"Obtém ou mostra outros fatores incidentais que podem ser afetados na interpretação da observação.">
					comment = <"Por exemplo, movimento, dor, má perfusão, alimentação infantil, hipotermia periférica, sedação.">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Dispositivo de oximetria">
					description = <"Detalhes do dispositivo de oximetria não invasiva.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Esforço">
					description = <"Detalhes da atividade física realizada na hora da medida.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"Comentário">
					description = <"Texto de comentário sobre o resultado da oximetria de pulso.">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"SpOC">
					description = <"Conteúdo de oxigênio no sangue periférico com cálculo baseado na oximetria de pulso e na carbo-oximetria de pulso.">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"SpCO">
					description = <"Saturação de carboxihemoglobina no sangue periférico obtida por carbo-oximetria de pulso.">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"SpMet">
					description = <"Saturação de metahemoglobina no sangue periférico obtida por carbo-oximetria de pulso.">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Forma da onda">
					description = <"A forma da onda apresentada associada com a oximetria obtida.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"Interpretação">
					description = <"Palavra, frase ou breve descrição que representa o significado clínico da mensuração.">
					comment = <"A codificação com uma terminologia é preferível, quando possível. Por exemplo, saturação de oxigênio normal ou hipóxia.">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"Extensão">
					description = <"Informação adicional requerida para captura do contexto local ou para alinhar com outros modelos de referência.">
					comment = <"Informações locais de departamentos de hospitais ou metadados adicionais para alinhar com os equivalentes HL7 ou CDISC.">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"Imagem de Multimídia">
					description = <"Detalher sobre uma serie de leitores de oximetria,que não seja a forma da onda, mostrada como uma imagem de multimídia ou serie de imagens. A forma da onda pode ser obtida usando um slot de forma de onda e arquétipo de cluster associado.">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"Pré/pós-ductal">
					description = <"Local do sensor relativo ao ducto arterioso em neonatos, para determinar se o suprimento sanguíneo à extremidade do local do sensor é pré ou -pós ductal em casos de ducto arterioso patente.">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"Pré-ductal">
					description = <"O local do sensor é pré ductal.">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"Pós-ductal">
					description = <"O local do sensor é pós ductal.">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"Indeterminado">
					description = <"Incapaz de acessar se o local do sensor é pré ou pós ductal.">
				>
			>
		>
		["fi"] = <
			items = <
				["at0000"] = <
					text = <"Pulssioksimetria">
					description = <"Veren happisaturaatio ja siihen liittyvät mittaukset, joiden mittausmenetelmä on pulssioksimetria tai CO-pulssioksimetria.">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"Event Series">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"Mikä tahansa tapahtuma">
					description = <"Oletusarvoinen, määrittämättömänä ajanhetkenä tai ajanjaksolla ilmenevä tapahtuma, joka voi olla määritetty tarkasti jossakin mallissa tai suorituksen aikana.">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"SpO₂">
					description = <"Pulssioksimetrilla mitattu ääreisverenkierron happisaturaatio.">
					comment = <"SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"List">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"Anturin paikka">
					description = <"Mittausanturin paikka.">
					comment = <"For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"Tree">
					description = <"@ internal @">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"Sisäänhengitetty happi">
					description = <"Kertoo, kuinka paljon happea henkilölle oli saatavana tarkkailuhetkenä.">
					comment = <"Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi0₂ of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"Sekoittavat tekijät">
					description = <"Kommentoi ja kirjaa muita satunnaistekijöitä, jotka saattavat vaikuttaa havainnon tulkintaan.">
					comment = <"For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding, peripheral hypothermia, sedation.">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"Oksimetrialaite">
					description = <"Tiedot käytettävästä ei-invasiivisesta oksimetristä.">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"Rasitus">
					description = <"Tiedot fyysisestä rasituksesta, jolle tutkittava altistettiin mittauksen aikana.">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"Kommentti">
					description = <"Tekstimuotoinen kommentti pulssioksimetrian mittaustuloksesta.">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"SpOC">
					description = <"Ääreisveren happisaturaatio laskettuna pulssioksimetrian ja CO-pulssioksimetrian perusteella.">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"SpCO">
					description = <"CO-pulssioksimetrilla mitattu ääreisverenkierron karboksihemoglobiinisaturaatio.">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"SpMet">
					description = <"CO-pulssioksimetrilla mitattu ääreisverenkierron methemoglobiinisaturaatio.">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"Aaltomuoto">
					description = <"Oksimetriamittaukseen liittyvä aaltomuotolukema.">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"Tulkinta">
					description = <"Yksittäinen sana, fraasi tai lyhyt kuvaus joka edustaa mittausten kliinistä merkitystä.">
					comment = <"Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"Laajennus">
					description = <"Lisätiedot, joita tarvitaan paikallisen asiayhteyden kirjaamiseksi tai yhtenäistämiseksi muiden viitemallien tai formalismien kanssa.">
					comment = <"e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"Multimediakuva">
					description = <"Tiedot sarjasta oksimetrialukemia (muita kuin aaltomuotoja), jotka on ilmaistu multimediakuvana tai -kuvasarjana. Aaltomuodot on kirjattava Aaltomuoto-kohtaan ja siihen liittyvään klusteriarkkityyppiin.">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"Pre-/postduktaalinen">
					description = <"Anturin paikka valtimotiehyeen nähden vastasyntyneillä sen määrittämiseksi, tuleeko verenkierto anturin sijaintijäseneen pre- vai postduktaalisesti tapauksessa, jossa valtimotiehyt on avoin.">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"Preduktaalinen">
					description = <"Anturin paikka on preduktaalinen.">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"Postduktaalinen">
					description = <"Anturin paikka on postduktaalinen.">
				>
				["at0064"] = <
					text = <"Ei määritettävissä">
					description = <"Ei voida määrittää, onko anturin paikka pre- vai postduktaalinen.">
				>
			>
		>
		["nl"] = <
			items = <
				["at0064"] = <
					text = <"*Indeterminate(en)">
					description = <"*Unable to assess whether the sensor site is pre- or post-ductal.(en)">
				>
				["at0063"] = <
					text = <"*Post-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is post-ductal.(en)">
				>
				["at0062"] = <
					text = <"*Pre-ductal(en)">
					description = <"*The sensor site is pre-ductal.(en)">
				>
				["at0061"] = <
					text = <"*Pre/post-ductal(en)">
					description = <"*Sensor site relative to the ductus arteriosus in neonates, to determine whether the blood supply to limb of the sensor site is pre- or post-ductal in cases of patent ductus arteriosus.(en)">
				>
				["at0060"] = <
					text = <"*Multimedia image(en)">
					description = <"*Details of a series of oximetry readings, other than waveforms, expressed as a multimedia image or series of images. Waveforms should be recorded using the Waveform slot and associated cluster archetype.(en)">
				>
				["at0059"] = <
					text = <"*Extension(en)">
					description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)">
					comment = <"*e.g. Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with HL7 or CDISC equivalents.(en)">
				>
				["at0058"] = <
					text = <"*Interpretation(en)">
					description = <"*Single word, phrase or brief description which represents the clinical meaning and significance of the measurements.(en)">
					comment = <"*Coding with a terminology is preferred, if possible. For example, normal oxygen saturation or hypoxaemia.(en)">
				>
				["at0054"] = <
					text = <"*Waveform(en)">
					description = <"*A waveform reading associated with the oximetry measurement.(en)">
				>
				["at0046"] = <
					text = <"*SpMet(en)">
					description = <"*The saturation of methaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0045"] = <
					text = <"*SpCO(en)">
					description = <"*The saturation of carboxyhaemoglobin in the peripheral blood, measured via pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0044"] = <
					text = <"*SpOC(en)">
					description = <"*The oxygen content of the peripheral blood, calculated based on pulse oximetry and pulse CO-oximetry.(en)">
				>
				["at0036"] = <
					text = <"*Comment(en)">
					description = <"*A text comment about the pulse oximetry result.(en)">
				>
				["at0034"] = <
					text = <"*Exertion(en)">
					description = <"*Details about physical activity undertaken at the time of measurement.(en)">
				>
				["at0018"] = <
					text = <"*Oximetry device(en)">
					description = <"*Details of the non-invasive oximetry device used.(en)">
				>
				["at0016"] = <
					text = <"*Confounding factors(en)">
					description = <"*Comment on and record other incidental factors that may be affect interpretation of the observation.(en)">
					comment = <"*For example, motion, pain, poor perfusion, infant feeding, peripheral hypothermia, sedation.(en)">
				>
				["at0015"] = <
					text = <"*Inspired oxygen(en)">
					description = <"*Details of the amount of oxygen available to the subject at the time of observation.(en)">
					comment = <"*Assumed values of 21% oxygen concentration, Fi0₂ of 0.21 and oxygen flow rate of 0 l/min or 0 ml/min.(en)">
				>
				["at0014"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0009"] = <
					text = <"*Sensor site(en)">
					description = <"*The site of the measurement sensor.(en)">
					comment = <"*For example: Right index finger, left earlobe. Coding with a terminology is preferred, if possible.(en)">
				>
				["at0007"] = <
					text = <"*List(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0006"] = <
					text = <"SpO₂">
					description = <"De zuurstofsaturatie in het perifere bloed gemeten met pulsoximetrie.">
					comment = <"*SpO₂ is defined as the percentage of oxyhaemoglobin (HbO₂) to the total concentration of haemoglobin (HbO₂ + deoxyhaemoglobin) in peripheral blood.(en)">
				>
				["at0003"] = <
					text = <"*Tree(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0002"] = <
					text = <"*Any event(en)">
					description = <"*Default, unspecified point in time or interval event which may be explicitly defined in a template or at run-time.(en)">
				>
				["at0001"] = <
					text = <"*Event Series(en)">
					description = <"*@ internal @(en)">
				>
				["at0000"] = <
					text = <"Pulsoximetrie">
					description = <"Zuurstof saturatie in het bloed en gerelateerde metingen, gemeten met behulp van pulsoximetrie of pulsCOoximetrie.">
				>
			>
		>
	>
	term_bindings = <
		["SNOMED-CT"] = <
			items = <
				["at0006"] = <[SNOMED-CT::431314004]>
				["at0015"] = <[SNOMED-CT::16206004]>
				["at0018"] = <[SNOMED-CT::448703006]>
				["at0054"] = <[SNOMED-CT::277923006]>
			>
		>
		["LOINC"] = <
			items = <
				["at0006"] = <[LOINC::59408-5]>
				["at0009"] = <[LOINC::20081-6]>
				["at0044"] = <[LOINC::57800-5]>
				["at0045"] = <[LOINC::86904-0]>
				["at0046"] = <[LOINC::2614-6]>
			>
		>
	>