Modellbiblioteket openEHR Fork
Name
Bristol stool scale
Description
Classification of faeces characteristics according to the Bristol Stool Scale/Score.
Keywords
stool
faeces
Bristol
Meyers
Purpose
To record a classification of characteristics of faeces after defaecation, according to the Bristol Stool Scale/Score, sometimes termed the 'Meyers' score.
Use
To record a classification of characteristics of faeces according to the Bristol Stool Scale/Score.
References
http://en.wikipedia.org/wiki/Bristol_stool_scale
Lewis SJ, Heaton KW (1997). "Stool form scale as a useful guide to intestinal transit time". Scand. J. Gastroenterol. 32 (9): 920–4.
Archetype Id
openEHR-EHR-OBSERVATION.bristol_stool_scale.v0
Copyright
© openEHR Foundation
Licencing
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/.
Original Author
Ian McNicoll
freshEHR Clinical Informatics, UK
freshEHR Clinical Informatics, UK
Date Originally Authored
To record a classification of characteristics of faeces after defaecation, according to the Bristol Stool Scale/Score, sometimes termed the 'Meyers' score.
Language | Details |
---|---|
Slovenian, Slovene |
?
|
Dutch |
Joost Holslag
Nedap
|
Name | Card | Type | Description |
---|---|---|---|
Bristol stool scale
|
0..1 | DV_ORDINAL |
A score to assess the characteristics of faeces after defaecation.
Constraint for DV_ORDINAL
|
Comment
|
0..1 | DV_TEXT |
Additional narrative about the stool scale, not captured in other fields.
|
Name | Card | Type | Description |
---|---|---|---|
Extension
|
0..* | Slot (Cluster) |
Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.
Comment
For example: Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with FHIR or CIMI equivalents.
Slot
Slot
|
archetype (adl_version=1.4; uid=8ef8fc21-f983-3c40-87cb-c7021ee9831c) openEHR-EHR-OBSERVATION.bristol_stool_scale.v0 concept [at0000] -- Bristol stool scale language original_language = <[ISO_639-1::en]> translations = < ["sl"] = < language = <[ISO_639-1::sl]> author = < ["name"] = <"?"> > > ["nl"] = < language = <[ISO_639-1::nl]> author = < ["name"] = <"Joost Holslag"> ["organisation"] = <"Nedap"> ["email"] = <"joost.holslag@nedap.com"> > accreditation = <"MD"> > > description original_author = < ["name"] = <"Ian McNicoll"> ["organisation"] = <"freshEHR Clinical Informatics, UK"> ["email"] = <"ian.mcnicoll@freshEHR.com"> ["date"] = <"2013-06-02"> > details = < ["en"] = < language = <[ISO_639-1::en]> purpose = <"To record a classification of characteristics of faeces after defaecation, according to the Bristol Stool Scale/Score, sometimes termed the 'Meyers' score."> use = <"To record a classification of characteristics of faeces according to the Bristol Stool Scale/Score."> keywords = <"stool", "faeces", "Bristol", "Meyers"> misuse = <""> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["sl"] = < language = <[ISO_639-1::sl]> purpose = <"*To record a classification of characteristics of faeces after defaecation, according to the Bristol Stool Scale/Score, sometimes termed the 'Meyers' score.(en)"> use = <"*To record a classification of characteristics of faeces according to the Bristol Stool Scale/Score.(en)"> keywords = <"*stool(en)", "*faeces(en)", "*Bristol(en)", "*Meyers(en)"> misuse = <"*(en)"> copyright = <"© openEHR Foundation"> > ["nl"] = < language = <[ISO_639-1::nl]> purpose = <"Het vastleggen van eigenschappen van faeces na ontlasting volgens de 'Bristol Stool Score' ook wel de 'Meyers' score."> use = <"Het vastleggen van een classificatie van eigenschappen van ontlasting volgens de 'Bristol Stool Score'"> keywords = <"ontlasting", "faeces", "feces", "Bristol", "Meyer"> misuse = <""> > > lifecycle_state = <"in_development"> other_contributors = <> other_details = < ["licence"] = <"This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/."> ["custodian_organisation"] = <"openEHR Foundation"> ["references"] = <"http://en.wikipedia.org/wiki/Bristol_stool_scale Lewis SJ, Heaton KW (1997). \"Stool form scale as a useful guide to intestinal transit time\". Scand. J. Gastroenterol. 32 (9): 920–4."> ["current_contact"] = <"Ian McNicoll, freshEHR Clinical Informatics, ian.mcnicoll@freshEHR.com"> ["original_namespace"] = <"org.openehr"> ["original_publisher"] = <"openEHR Foundation"> ["custodian_namespace"] = <"org.openehr"> ["MD5-CAM-1.0.1"] = <"C05CBDA8A603EBC45086D915E6BD0351"> ["build_uid"] = <"4b056bde-12a3-4118-b5de-b7f38badb56b"> ["revision"] = <"0.0.1-alpha"> > definition OBSERVATION[at0000] matches { -- Bristol stool scale data matches { HISTORY[at0001] matches { -- Event Series events cardinality matches {1..*; unordered} matches { POINT_EVENT[at0002] occurrences matches {0..*} matches { -- Point-in-time data matches { ITEM_TREE[at0003] matches { -- Tree items cardinality matches {0..*; unordered} matches { ELEMENT[at0005] occurrences matches {0..1} matches { -- Bristol stool scale value matches { 1|[local::at0006], 2|[local::at0007], 3|[local::at0008], 4|[local::at0009], 5|[local::at0010], 6|[local::at0011], 7|[local::at0012] } } ELEMENT[at0004] occurrences matches {0..1} matches { -- Comment value matches { DV_TEXT matches {*} } } } } } state matches { ITEM_TREE[at0013] matches { -- Tree items cardinality matches {0..*; unordered} matches { ELEMENT[at0014] occurrences matches {0..1} matches { -- Confounding factors value matches { DV_TEXT matches {*} } } } } } } } } } protocol matches { ITEM_TREE[at0015] matches { -- Item tree items cardinality matches {0..*; unordered} matches { allow_archetype CLUSTER[at0016] occurrences matches {0..*} matches { -- Extension include archetype_id/value matches {/.*/} } } } } } ontology term_definitions = < ["en"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"Bristol stool scale"> description = <"Classification of faeces characteristics according to the Bristol Stool Scale/Score."> > ["at0001"] = < text = <"Event Series"> description = <"@ internal @"> > ["at0002"] = < text = <"Point-in-time"> description = <"Default, unspecified point in time event which may be explicitly defined in a template or at run-time."> > ["at0003"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0004"] = < text = <"Comment"> description = <"Additional narrative about the stool scale, not captured in other fields."> > ["at0005"] = < text = <"Bristol stool scale"> description = <"A score to assess the characteristics of faeces after defaecation."> > ["at0006"] = < text = <"Separate hard lumps, like nuts (hard to pass)"> description = <"Stool consists of separate hard lumps, like nuts (hard to pass)."> > ["at0007"] = < text = <"Sausage-shaped, but lumpy"> description = <"Stool is sausage-shaped, but lumpy."> > ["at0008"] = < text = <"Like a sausage but with cracks on its surface"> description = <"Stool is like a sausage but with cracks on its surface."> > ["at0009"] = < text = <"Like a sausage or snake, smooth and soft"> description = <"Stool is like a sausage or snake, smooth and soft."> > ["at0010"] = < text = <"Soft blobs with clear cut edges (passed easily)"> description = <"Stool consists of soft blobs with clear cut edges (passed easily)."> > ["at0011"] = < text = <"Fluffy pieces with ragged edges, a mushy stool"> description = <"Stool consists of fluffy pieces with ragged edges, a mushy stool."> > ["at0012"] = < text = <"Watery, no solid pieces. Entirely liquid"> description = <"Stool is watery, no solid pieces. Entirely liquid."> > ["at0013"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0014"] = < text = <"Confounding factors"> description = <"Record any issues or factors that may impact on the stool scale."> > ["at0015"] = < text = <"Item tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0016"] = < text = <"Extension"> description = <"Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms."> comment = <"For example: Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with FHIR or CIMI equivalents."> > > > ["sl"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"Lestvica Bristol"> description = <"*Classification of faeces characteristics according to the Bristol Stool Score(en)"> > ["at0001"] = < text = <"*Event Series(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0002"] = < text = <"*Point-in-time(en)"> description = <"*Default, unspecified point in time event which may be explicitly defined in a template or at run-time. (en)"> > ["at0003"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0004"] = < text = <"*Comment(en)"> description = <"*Additional narrative about the stool scale, not captured in other fields. (en)"> > ["at0005"] = < text = <"*Bristol stool scale (en)"> description = <"*A score to assess the characteristics of faeces after defaecation.(en)"> > ["at0006"] = < text = <"A - Normalno/Formirano"> description = <"*Stool consists of separate hard lumps, like nuts (hard to pass).(en)"> > ["at0007"] = < text = <"Grudasto"> description = <"*Stool is sausage-shaped, but lumpy.(en)"> > ["at0008"] = < text = <"O - Obstipacija"> description = <"*Stool is like a sausage but with cracks on its surface.(en)"> > ["at0009"] = < text = <"S - Sluzasto"> description = <"*Stool is like a sausage or snake, smooth and soft.(en)"> > ["at0010"] = < text = <"Penasto"> description = <"*Stool consists of soft blobs with clear cut edges (passed easily).(en)"> > ["at0011"] = < text = <"E - Kašasto"> description = <"*Stool consists of fluffy pieces with ragged edges, a mushy stool.(en)"> > ["at0012"] = < text = <"I - Tekoče/Diareja"> description = <"*Stool is watery, no solid pieces. Entirely liquid.(en)"> > ["at0013"] = < text = <"*Tree(en)"> description = <"*@ internal @(en)"> > ["at0014"] = < text = <"*Confounding factors(en)"> description = <"*Record any issues or factors that may impact on the stool scale. (en)"> > ["at0015"] = < text = <"*Item tree(en)"> description = <"@ internal @"> > ["at0016"] = < text = <"*Extension(en)"> description = <"*Additional information required to capture local context or to align with other reference models/formalisms.(en)"> comment = <"*For example: Local hospital departmental infomation or additional metadata to align with FHIR or CIMI equivalents.(en)"> > > > ["nl"] = < items = < ["at0000"] = < text = <"Bristol stool score"> description = <"Classificatie van faeces eigenschappen volgens de 'Bristol Stool Score'."> > ["at0001"] = < text = <"Event Series"> description = <"@ internal @"> > ["at0002"] = < text = <"Moment in de tijd."> description = <"Standaard, een ongespecificeerd moment in de tijd dat expliciet vastgelegd kan worden in een template terwijl de applicatie loopt."> > ["at0003"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0004"] = < text = <"Opmerking"> description = <"Extra informatie over de ontlasting, die niet binnen andere velden past."> > ["at0005"] = < text = <"Bristol stool score"> description = <"Een score voor het beoordelen van karakteristieken van faeces na ontlasting."> > ["at0006"] = < text = <"Losse harde keutels, zoals noten (moeilijk uit te scheiden)"> description = <"Ontlasting bestaat uit losse harde keutels, zoals noten (moeilijk uit te scheiden)"> > ["at0007"] = < text = <"Als een worst, maar klonterig"> description = <"Ontlasting is als een worst, maar klonterig."> > ["at0008"] = < text = <"Als een worst, maar met barstjes aan de buitenkant"> description = <"Ontlasting is als een worst, maar met barstjes aan de buitenkant."> > ["at0009"] = < text = <"Als een worst of slang, glad en zacht"> description = <"Ontlasting is als een worst of slang, glad en zacht."> > ["at0010"] = < text = <"Zachte keutels met duidelijke randen (makkelijk uit te scheiden)"> description = <"Ontlasting bestaat uit zachte keutels met duidelijke randen (makkelijk uit te scheiden)."> > ["at0011"] = < text = <"Zachte stukjes met gehavende randen, een papperige uitscheiding"> description = <"Ontlasting bestaat uit zachte stukjes met gehavende randen, een papperige uitscheiding."> > ["at0012"] = < text = <"Waterig, geen vaste stukjes, helemaal vloeibaar"> description = <"Ontlasting is waterig, geen vaste stukjes, helemaal vloeibaar."> > ["at0013"] = < text = <"Tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0014"] = < text = <"Beïnvloedende factoren"> description = <"Leg factoren vast die van invloed zijn op de 'Bristol Stool Score'."> > ["at0015"] = < text = <"Item tree"> description = <"@ internal @"> > ["at0016"] = < text = <"Uitbreiding"> description = <"Extra informatie benodigd om de lokale context vast te leggen of te verbinden met andere bronnen."> comment = <"Bijvoorbeeld: metadata over de lokale ziekenhuis afdeling om te verbinden met FHIR of CIMI systemen."> > > > >